第十三章
她的公寓,带着一些行李,就没再回来了。我只是怀疑不知道她在干什么,上哪儿去了。”
“所以你就监视她的公寓。”
“是的。”
“你能不能认出来这两个人停在车库里的车是什么厂牌、什么车型的车?”
“我不知道,我只看见一辆绿色的车。”
“你对车子的厂牌和车型有没有研究?”
“没有。”
“你开车吗?”
“不开。”
“你有没有车子?”
“没有。”
“你以前也没有车子吗?”
“我有好一段时间不开车了,我坐公车去买东西。”
“你不会刚好记下那辆车的车牌号码吧?”
“没有。”
“你有没有注意到那是不是外州的车牌?”
“我没有在看那辆车,我在看那两个人。”
“你任命自己做薇安·卡生的调查员吗?”
“我是个正经女人,这是一个正经的住宅区,我想维持这样的情况。我在报上读到她的故事,我想知道发生了什么事。”
“谢谢你,”梅森说。
“我想这样就够清楚了。韩莉太太——还是韩莉小姐?”
“是韩莉小姐!”她叫道。
“非常谢谢你,韩莉小姐,”他说。
“我没有别的问题了。”
“传你的下一个证人,检察官先生。”费斯克法官说。
欧斯比用一种郑重其事而意味深长的口气说:“庭上,此刻我方要传唤娜汀·包尔上证人席。”
娜汀·包尔上前来宣誓。她穿着一套棕色套装,背着一个棕色的皮包。她美丽的长腿下是一双闪闪发亮的棕色皮鞋。
她坐上证人席,警觉的眼神从欧斯比望向梅森,然后再望向欧斯比,接下来瞥向陪审团,最后她的视线又回到检察官身上。
“你叫娜汀·包尔,住在卡克尼大道一七二一号,是吗?”
“是的。”
“你认识这两位被告吗?”
“我和他们并不相识。”
“你认识洛林·卡生吗?”
“我见过他,但我不记得曾和他说过话。而我说我不认识卡生太太,指的是我和她并无交往,但我曾经参加过几次会议,她也在场,因此我看见她就认得出来。”
“请回想一下今年三月十五日,当天上午你人在何处?”
“我开车到一个叫做维斯塔角的地方。”
“你是否能告诉我们维斯塔角和洛林·卡生替莫利·伊登建的那栋房子的相关位置?”
“那里离房子大约四分之一哩远——可能还不到。那里地势较高,你可以俯瞰那栋房子的后方——阳台、游泳池和游泳池边的建筑。”
“那个地点比房子所在之处高出许多吗?”
“是的,我不知高多少,但往下可以看见屋顶。”
“你能看见通往屋子正门的路吗?”
“看不见。只能看见阳台、游泳池和侧面的建筑物。房子本身遮住了车道。”
“原来如此,”欧斯比说。
“现在我手上有一张维斯塔角的地图。我要请你看看地图,然后指出今年三月十五日当天你在何处。”
一会儿之后,证人用手指着地图。
“我在这儿。”
“那是在什么时候?”
“差不多是……我想是十点十五分或者更晚一点吧。”
“你在那里等待吗?”
“是的。”
“你有望远镜吗?”
“有。”
“你用