返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第十章
他的表情。他看了看,“这会怎么样?”

    “这会证实你的独立。我实在不指望你签名,我怀疑你是否有勇气。你已经屈从得太久了。可假如你真在上面签了名,你就不必再去对你母亲说你将要做这个做那个,而是告诉她你已经做了这个做了那个,已经同我到这里来把事情谈妥了,并且已经同沃尔夫签订了书面协议。她不会惩罚你,不给你吃晚饭就打发你睡觉,因为你已经挣到了自己的晚饭。沃尔夫先生已经有一个证人来证实他与你立的口头协定了,这个证人就是我。”

    尼尔又一次读起字据来,读到一半,放下他的酒杯,把手伸过来说:“给我钢笔。”我拿笔给他,他签下了他的名字,把这张字据推到我面前,然后把他的杯子举到眼睛那么高。“精采!为自由而干杯!”他一饮而尽。一块冰滑出杯来掉到桌上,他拣起来朝一个正从酒吧间穿过的招待扔去,只差一码就击中了那招待。他扑哧一笑,摆了摆头,问我:“你叫你妈走开别管你的时候她怎么说的?”

    既然我已经如愿以偿地得到他的签名,倘若我们此时就离开酒吧的话,那么一切会十分圆满。但尼尔显然不是巴里斯酒店的生客,酒店老板对我们并无逐客的表示,只是在那边不时地朝我们望一望,看是否还要上点冷饮之类。尼尔还想谈下去。那意思好象是我已经让他当上了英雄。他还想知道是什么人或什么事情使得我在十七岁时就变成了英雄的。我勉强花了半小时又陪他喝了一杯。可我怀疑,他将要在这里待到晚得不能再到他母亲屋里道晚安时才回家去,这便意味着还有两小时。因而我开始看表,做出早有约会等着要赴而坐立不安的神情。到了十点,我付清了冷饮费便起身告辞。

    十点二十六分我登上了事务所门前熟悉的褐色石阶,按了门铃。弗里兹开门时伸出大拇指指向他背后的办公室一指,示意那儿有人来了。我问他是谁来了,他小声地告诉我里面在密谈,时不时有吵闹怨声。“是联邦调查局的。”我对他说,“擦去所有的指印,把记录烧掉。”便直接朝办公室走去。

    不必非得相信我,可即便弗里兹没对我讲,我只要看这位联邦调查局的人员一眼,就知道发生了什么了。来人的眼神与嘴形完全能说明问题。他们从不会说他们是来监视你的。他的下颔一启动就让人看出,具有这种嘴形的人一定是刚毅、勇敢、不屈不挠、冷静、有远见、能急中生智、强健的;同时也提醒你,这种人又是谨小慎微、彬彬有礼、保守、有耐心、平和、决不抛头露面的。世上再没有别的嘴能如此说明问题的了。唯一不足的是这张嘴老是上下抽搐、左右横咧。

    沃尔夫介绍:“这是古德温先生;这是卓柏先生。”

    卓柏先生站起来,自信地等待着我伸手去和他握手,然后才伸出他的手。仍是那样谦逊和保守。他把左手伸进衣袋里,我告诉他不必麻烦,可他还是用游侠柏拉丁抽出枪的姿势自动掏出了他的证件。我随便看了一眼,算是不伤害他的感情。

    “卓柏先生在这儿足足呆了一小时了。”沃尔夫拉长腔调讲出“足足”二字,“他有我们签署的启事的复印件。他详细问了许多问题,不厌其烦地在这里踱来踱去,他想见见你。”

    看来又得花足足一个小时。我来到办公桌旁坐下,卓柏坐回到那张红皮椅上,拿出记事本。“是点小问题,古德温先生。”

    “大问题我会更感兴趣,”我答道,“不过要简短些。”

    “我得作个记录,”他说起来,“您当然明白您是个有经验的侦探。沃尔夫先生说星期二下午六点半左右您离开过这间房子,不过他不清楚您是什么时候回来的。您回来时是几点?”

    我咧嘴一笑,显得那么谦恭、有礼而平淡。“卓柏先生,多谢恭维了。您以为星期二晚上我会不顾她的意愿,也不管是否得到沃尔夫
上一页 书架管理 下一页

首页 >死亡推理简介 >死亡推理目录 > 第十章