第九章 孩子们不见了
这样?”
“我们可以发通缉令,”我说,“还是有可能先逮住他的。”
德博拉踢了墙一脚。“浑蛋,我们什么都没逮住,什么都没赶上。德克斯特,帮帮我吧,”她说,“这事儿都把我逼疯了。”
我本想说我遭受的远比她多,可显得有点儿不厚道,所以我只是说:“我试试吧。”德博拉垂头丧气地走了。
我还没走到我的办公室,就看见文斯·增冈迎面朝我走来,带着一副超级假的愁眉苦脸的表情。“面包圈呢?”他气愤地责问。
“什么面包圈?”我说。
“该你了,”他说,“今天该你带面包圈了。”
“我昨晚可难受了。”我说。
“那我们就该难受一早上?”他问,“这还有天理吗?”
“天理不归我管,文斯,”我说,“我只管血液分析。”
“哼,”他说,“显然你也不管面包圈。”他拂袖而去,带着能以假乱真的大义凛然,剩下我一个人在那儿想这是不是第一次跟文斯斗嘴时被他打败。这是德克斯特号列车脱轨的又一个迹象。可怜的日暮途穷的德克斯特真要退出历史舞台了吗?
这一天剩下的时间变得漫长而乏味。我悲壮地熬过了上午,去城中心看了一具死尸,然后回来做了一圈无头绪的实验室分析。又订了些试剂,写完了一份报告。我收拾干净桌面准备下班回家,这时电话铃声响起。
“我需要你帮忙。”我妹妹劈头就说。
“你当然需要了。”我说,“你能承认这一点很好。”
“我值班到半夜。”她说,没理我那智慧而辛辣的攻击,“凯尔自己关不上卷门。”
“为什么凯尔需要关上卷门呢?”我问。
德博拉喷了下鼻子:“天哪,德克斯特,你整天都干吗了?龙卷风要来了。”
我本可以说不管我整天干了什么,反正没闲工夫坐那儿听天气预报,不过我只是说:“龙卷风,真的啊,真好玩儿。什么时候?”
“争取六点钟赶到那儿。凯尔会等急的。”她说。
“好吧。”我说。可是她已经挂断了。
我在发动引擎之前给丽塔打了个电话,按我的计算她这会儿应该快到家了。“德克斯特,”她气喘吁吁地说,“我不记得家里有多少瓶装水了,便利店的队排得都到停车场啦。”
“哦,那我们只好喝啤酒了。”我说。
“家里罐头食品够了,不过炖牛肉已经有两年了。”她说道,完全想不到别人兴许也有话要说。“我两周前检查了手电。”她说,“记得吧?上次停电了四十分钟。备用电池在冰箱里,就在最下层靠里放着。我现在带着科迪和阿斯特一块儿,明天没有课后活动,可是学校不知谁跟他们说起了龙卷风安德鲁,我看阿斯特有点儿受惊吓。所以你今天回家能不能跟他们谈谈?就说这不过是一场大暴雨,我们不会有事儿的,就是有大风和很吵的噪声,还会停一会儿电。如果你在回家路上看见哪个商店没那么挤的话,千万记得买些瓶装水,越多越好。再买些冰,冷冻箱我想还在洗衣机上面的架子上,咱们把冰放在里面,好存容易坏的东西。哦,你的船怎么办?停在现在的地方没事儿吗?还是你得把它挪个地方?我们得趁天黑之前把后院清理出来。我们肯定没事儿的,而且说不定压根儿都不会吹到这儿来。”
“好啦,”我说,“我得晚一点儿到家。”
“好吧,哦,看哪,温迪克西商店不太挤。我们试试吧,有停车位,再见!”
如果高峰时刻的交通是疯狂的,那么即将有龙卷风席卷的高峰时刻的交通则是世界末日,大家都是一副“我们都快死了,但您请先走一步”的劲头,对哪个插道抢行的都恨不得要杀了他。开到德博