第八章
迪克愣愣地站在门边,试图整理纷乱的思绪。就在这时,他听到窗边有动静。辛西娅敏捷地翻过窗户,像猫一样优雅地落在碎玻璃上。
她脸色镇定,带着明显的关切——这种关切更多是对迪克·马克汉姆,而不是冲着安乐椅上的干瘪老头。
“太可怕了!”辛西娅说,似乎意识到这话太过无力,立刻又说,“简直太可怕了!”之后,她又镇定地说,“迪克,你说这是氢氰酸的气味。氢氰酸是毒药,不是吗?”
“没错,你说得不错。”
辛西娅犹豫地往安乐椅方向看了看。
“可怜的老家伙这是怎么了?”
“过来看看吧,”迪克说,“呃——你还好吗?”
“哦,亲爱的,还好,我非常好。”辛西娅不是那么容易被吓到的女人。她激动地说:“不过,这太可怕了,简直糟透了!我真不知道该怎么形容!你是说有人对他下毒?”
“不。瞧这里!”
辛西娅绕过写字台,迪克把针头朝天的注射器指给她看。然后——这么做需要强韧的神经——他冲着尸体弯下腰,抬起了死者的左臂。宽松的晨袍和睡衣袖子落了下来,露出死者干瘪的胳膊,布满青筋、皮肤发皱。氢氰酸注射的手法很粗糙,小臂上还有干涸的血迹。
“迪克,等等!你擅自这么做行吗?”
“我干什么了?”
“打破窗户,破坏现场之类的?在你借给我的书中……上帝啊,有些书真难理解,坏人的坏点子太多了!……总是说,不能破坏凶案现场,什么也不能动。不是这样吗?”
“哦,没错。”他冷冷地说,“我刚刚所做的一切可能会引起大麻烦。但是,我们必须弄清真相!”
辛西娅用湛蓝的眼睛注视着他。
“迪克·马克汉姆,你这个样子看起来真可怕。昨晚,你睡过一会儿吗?”
“现在还管这些干吗!”
“我只是关心你。你总是不肯好好休息,特别是忙起来的时候。看得出来,你在担心着什么,昨晚我就看出来了。”
“辛西娅,你能好好看看眼前的东西吗?”
“我这不是在看嘛。”辛西娅嘴里这么说,却忍不住移开目光,攥紧了拳头。
“这就是自杀,”他故意用坚决的口气说,试图说服她,“他拿起装满氢氰酸的注射器——瞧,就是这支!——亲手把药液推进左手臂。你自己也能清楚地看到,”他四下挥挥手,“房间出口全都从里面封死了。也就是说,不可能是他杀。”
“迪克,但是,有人想杀他!刚刚还有人用步枪朝他开火!”
“子弹并没有击中他,不是吗?”
“确实没有,”辛西娅说,“但那家伙可不是随便试试!”她胸口激动地起伏着,又说,“和莱斯莉有关,对吗?”
迪克猛地转过身。
“你说什么和莱斯莉有关?”
“你担心的事。”辛西娅以女性特有的直白说道。
“你怎么会认为和她有关?”
“还能是什么?”辛西娅问道。她并没有解释自己如此断言的理由,又说,“这个可怕的老家伙。”她指着安乐椅中的死者说,“把六阿什村里的所有人、所有事都搞得鸡犬不宁。昨天下午步枪走火。当然,肯定是走火。”蓝眼睛微微一转,“然后是今天早上,很显然,有人蓄意枪杀他。这还不算完。据你所说,他还朝自己体内注射了什么毒药!”
“我这么说有充分证据,你自己也看得到,辛西娅。”
她突然说:“迪克,证据根本不够充分。”
“你这是什么意思?”
“我也不知道!问题就在这儿。不过——你听说了吗?昨晚普莱