返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
拜伦援助希腊独立书简
提及这事,为

    的免你白走一趟。他们都说我去希腊可以发生作用。我不知道究竟怎样,他们怕

    也不知道。不过无论怎样,我们去了再说。七月七日,在他决定了启程的日期后,

    拜伦又有一封信给伦敦援希会的秘书,报告希腊政府给他的答复,以及他在经济

    方面的布置:

    我们在十二号启程往希腊--我已经接得布拉寇尔先生的

    一封信,太长了,此刻不便转录,可是回信令人十分满意。希腊政府希望我不耽

    搁的即刻前往。

    根据布拉寇尔先生以及旁的在希腊的通信者的意见,我献议,甚至仅仅quot;一万镑quot;

    (布先生如此表示)的捐款对于目前的希腊政府也有极大的帮助,不过这还有待

    于委员会的裁决。我还推荐去设法进行一笔借款,对于这事,在启程赴英途中的

    代表团可以提供十分可靠的保证。正在目前,我希望委员会能采取一点有效的措

    置。

    至于我个人方面,我拟筹划,现金或信用贷款,八千以上或近九千镑之数,这数

    目我能以在意大利的现款和从英国得到的贷款凑足。在这款项中,我必须保留一

    部分为我自己和随员们的费用;余下的,我乐意用在对于大局最有助益的用途上

    --当然要有一种担保或允诺,不致被私人花费掉。

    如果我能留在希腊,这要看我留在那边的所谓助益怎样,以及希腊人自己认为是

    否适当而定--一句话,如果他们欢迎我,我将在我的留住期内,继续运用我的

    进款,眼前的和将来的。以促进这目标--这就是说,我将捐助我一切所能省下

    来的。对于穷困,我可以,至少能忍受一次--我是习惯

    于撙节的--而对于劳顿,我也曾经是一个耐劳的旅行家。至于目前我能怎样,

    我还不能说--但是我将试试再说。

    我等候委员会的指示--信件寄到热拿亚--无论我到了何处,信件会由我往来

    的银行家转递给我。如果我在启程之前能获得一点确切的指示,将是我所乐闻的。

    不过,这当然要看委员会的意见如何而定......拜伦又在这信后加上附笔:

    quot;据说十分渴望能有印刷机,铅笔等件。我没有时间来准备这些,特在此提起委

    员会的注意。我以为,铅字至少有一部分该是希腊文;他们希望能出版报纸,或

    者刊物,大概用新希腊文,附以意大利语译文quot;。

    八月初旬,驾着帆船quot;海克莱斯quot;号的拜伦,到了希腊领土塞德罗尼亚岛,因了

    土耳其人的封锁,他寄泊在英国势力保护下的米达萨达(Metaxata),等候希腊

    舰队的护送。这年的九月十一日,他写信给荷布好斯说:

    八月初旬到达此地之后,我们发现对海为土耳其舰队所封锁。流传着各种谣言,

    关于希腊人内部的分裂--希腊舰队不出动(据我所知,至今确未出动)--布

    拉寇尔又回去了;至少已经在他的途中,摩利亚或旁的地方都没有消给我。在这

    样的情况下,息再加上船长司各德不愿(当然不愿)以他的船只在封销者之中或

    他们的附近去冒险尝试,除非能有十足的保障,因此我只好决定等候一个有利的

    机会去穿过封锁;同时也借此收集,如果可能的话,一些肯定一点的情报......

    接着,传来了更不利的消息,西部希腊义勇军的首领,
上一页 书架管理 下一页

首页 >霜红室随笔简介 >霜红室随笔目录 > 拜伦援助希腊独立书简