火与书籍的灾难
译者注:原文系十六世纪古文,这里仅译出其大意)
这真使人想象起来都吃惊,科克斯顿的奥维德的译文,以及
其他许多我们第一家印刷所印出的书籍(译者注:此处系指英国,科克斯顿
为英国十五世纪最早的出版家),我们现在一点都没有保存的,在当时不知
有多少曾用作烤饼之用。
一六六六年的伦敦大火,书籍被毁的数量也是庞大的,不仅私人住宅,
公家团体和教会藏书楼的无价宝藏都成了火灰,更有一大批存书,为了安全
起见,由出版登记处从 PAtERNOt ERRo 移存到圣彼得大教堂的,也烧成了
灰烬。
谈到时代稍近的事,我们对于科敦藏书楼之得以保全,该表示如何的感
激。一七三一年,威斯敏司特的亚希贝姆罕大厦的火灾消息,曾经使得文艺
界感到极大的恐慌,因为科敦的古写本那时正贮藏在那里。费了极大的辛苦,
火势终于被控制了,但是有许多古写本已经被毁,更有不少也受了损害。将
这种焦灼得几乎不能辨认的东西加以整理复原,是曾经用了不少心机的;它
们先要一页一页的揭开,浸在一种化学液体中,然后夹在透明的纸页中压平。
有一堆烧焦的书页,毫未经过任何整理手续的,看来简直象一只庞大的黄蜂
巢,现在正陈列在英国博物院的古写本室任人参观,表示其他若干稿本所遭
遇的类似的情形。
一百多年以前,群众在白金汉的骚动事件中,焚毁了普列斯莱博士宝贵
的藏书,后来又在戈登的骚动事件中焚毁了曼斯菲尔爵士文艺的及其他的收
藏,这位著名的老法官,他正是第一个敢于大胆的决定,凡是踏上英国土地
的奴隶,从此即可享受自由解放的人。曼斯菲尔爵士藏书的损失,曾引起诗
人科勃写过两首短短的不很高明的诗。诗人先哀悼这些可贵的印本书籍的被
毁灭,然后便提及爵士的原稿及其他当代文献的被焚,对于历史是一种无可
挽回的损失:
“卷帙凌乱,被焚被毁,
这损失虽是他个人的;
但是在今后未来的岁月中
人们也将哀悼他自己的损失。”
第二首诗则以如下不很高明的句子开始:
“当机智与天才在烈焰中
遭逢了他们的灾难,
他们不啻将罗马的命运告诉我们
叫我们也提防这个。”
普列斯莱博士的更好更丰富的藏书,却不曾受这位正统派诗人的注意,
也不曾引起他的哀悼,他也许因了这藏书的主人是一位一神派的教士,对于
这一批异教书籍的被毁,私衷或许感到一种宽慰的满足呢。
斯特拉兹堡的壮丽的藏书楼,于一八七○年为德国军队的炮火所焚毁。
于是,随同其他若干难再得的文献,哥顿堡和他的合作者诉讼案的纪录文献
也从此永远丧失了,而这文献正是可以证明哥顿堡是否是印刷术发明人的唯
一可靠的依据。那火焰从高墙之间冒出,咆哮得比一座通红的熔铁炉更大。
战神和死神的祭坛上,很少有人呈献这样一笔精致的牺牲品的;因为在战争
中的嘈杂中,在那吃人的大炮的怒吼中,有史第一次的印本圣经以及其他许
多无价的古本,被烧得飞扬天空,它们的灰烬在灼热的空气中随风飘荡,飘
到好多里以外,给惊异的居民第